またも、こんにちは、ぱんだぬきです。
先ほど、こんな記事を書きました。
ロロロッソって知ってる?って書きましたが
ロロロッソって検索して、
もう、ロロロッソ、と思い込んで書きました。
でも、ロロロッソではなくてロロロッサが正解のようです。
ごめんなさい。
ロロロッサで検索し直すと、
いわゆるサニーレタスみたいな画像がたくさん出てきます。
家で買ったのはこちら
緑です。赤くありません。
LOLLO ROSSA
と、綴るようです。
最初のロロはLで最後のロはRですね。
ロロロ がセットなわけじゃないようです。
アマゾンの種で売っているのは
ベビーリーフ用で、ロロロッサは赤いサニーレタス。
RossaもRossoも赤いっていう意味なので、
今回のロロロッサは違うレタスですね。
きっと種ではどっちか見分けは付かず、
ロロロッサと思って蒔いたら
ロロベルデが出てきちゃったのかなあ。
謎は深まるばかりです。
カタカナでロをたくさん書くと
四角が並んでるみたいに見えて楽しい。
イタリア人にはわからないだろうな・・
失礼しました。